Israel, Israel, Israel!
Israel, Israel, Israel, Israel!
Israel!
Израиль, Израиль, Израиль!
Израиль, Израиль, Израиль!
Как пыль, которая опадает на землю,
Они были рассеяны по всему миру.
Однако, в мечтах каждый видел
Страну их отцов,
Которая была две тысячи лет назад, — Израиль.
Они были чужими среди чужих,
И никогда не забывали свою Родину.
Из других стран,
Из гетто городов
Вернулись они однажды домой.
Израиль, Израиль, Израиль —
Роза в песках на Святой земле
В колыбели мира.
Израиль, Израиль, Израиль...
И в темноте ночи загорится огонь
Пока не засияет так ярко.
"Жить в мире" —
Означает слово "шалом", "шалом", "шалом".
"Вера" и "любовь"
Означает "шалом", "шалом", "шалом".
Израиль, Израиль, Израиль, (Израиль) —
Роза в песках, потому что случилось чудо
Там, на Святой земле.
Апельсины растут в Вифлееме.
У стен Иерусалима
Снова играют дети,
Звенят песни,
Потому что цветок надежды
Расцвел.
Израиль, Израиль, Израиль (Израиль) —
Роза в песках на Святой земле
В колыбели мира.
Израиль, Израиль, Израиль, (Израиль)
И в темноте ночи загорится огонь
Пока не засияет так ярко.
"Жить в мире" —
Означает слово "шалом", "шалом", "шалом".
"Вера" и "любовь"
Означает "шалом", "шалом", "шалом".
Израиль, Израиль, Израиль, (Израиль) —
Роза в песках, потому что случилось чудо
Там, на Святой земле.
Израиль, Израиль, Израиль!
Израиль, Израиль, Израиль!
Позволяет нам танцевать, позволяет нам петь,
Кричит: "Шалом, шалом, шалом"!
Позволяет нам начать сначала.
Говорит: "Шалом, шалом, шалом"!
Шалом, шалом, шалом!
Израиль, Израиль, Израиль, (Израиль) —
Роза в песках на Святой земле
В колыбели мира.
Израиль, Израиль, Израиль, (Израиль) —
Роза в песках, потому что случилось чудо
Там, на Святой земле.
Израиль, Израиль, Израиль!
Израиль, Израиль, Израиль, Израиль,
Израиль!
Автор перевода — Олег Лобачев