top of page

Наша маленькая страна 
(перевод)

Наша маленькая страна, наша прекрасная страна
Родина без рубашки, родина босая
Прими меня в свои песни, красавица – невеста
Открой мне свои врата, и я войду в них и поблагодарю Б-га.

В тени деревьев рощи, вдали от жаркого света,
Вместе пустим здесь корни к сердцу земли,
К родникам сияния, к колодцам чистоты
Родина без званий и цыган-сирота.

Еще не иссякли все твои чудеса,
Еще плывет напев,
Еще мое сердце бьется по ночам
И шепчет украдкой:
Ты моя единственная,
Ты мне мать и дочь,
Ты – то немногое,
Что у меня осталось.

Мы принесем в своих одеждах деревенский запах
В колокол наших сердец ударят стада,
Есть успокаивающая тишина
И прекрасный луч света,
И к ее свету мы пойдем босиком.

Еще не иссякли все твои чудеса…

праздники.jpg
106820935_Button_Jewish_KВН_.jpg
flag-of-israel.jpg
fridman4++.jpg
Даниэль Клугер..jpg
_jerusalem-+.jpg
Эмиль Крупник 2++.jpg
bottom of page