top of page

За жизнь
Перевод Леля Емельянова

За жизнь, за жизнь, ле хаим!
Ле хаим , ле хаим, за жизнь!
– За то, что я неплохой отец!
– Что скоро под венец! 
Пьём ле хаим, за жизнь!

За жизнь, за жизнь, ле хаим!
Ле хаим, ле хаим, за жизнь!
Жизнь может путать нас или бить,
Или благословить,
Пьём ле хаим, за жизнь!

Бог велит нам веселиться,
Даже если сердце бьется через раз.
Что же, будем веселиться,
Для веселья повод нынче есть у нас!

За жизнь, за жизнь, ле хаим!
За Цейтл, за дочку! – Жену! 
Тут поразмыслить нам есть про что,
Выпить нам есть за что,
Пьём ле хаим, за жизнь!

За Лазаря! – За Тевье!
За Цейтл, за дочку! – Жену! 
Пусть будет новая жизнь у вас  
Счастливей, чем сейчас,
Пьём ле хаим, за жизнь!

За жизнь, за жизнь, ле хаим!
Ле хаим , ле хаим, за жизнь!
Жизнь хочет праздник нам подарить,
Чтобы хотелось жить.
Пьём ле хаим, за жизнь!

Поднимем мы бокалы в честь большой удачи,
Что сегодня светит вам двоим.
Ведь если выбрала судьба двоих людей, то значит
Повезёт и остальным!

За нас и наше счастье!
За радость, здоровье, за жизнь!
А если счастье нас к нам не придёт
Выпить за что найдём!
Пьём ле хаим, за жизнь!

За ваше здоровье, долгих лет вам и здоровья!
В мире и согласье чтоб нам жить всегда! (2р.)
Чтобы радость вам сияла долгие года,
Чтобы повод для веселья был у вас всегда!

праздники.jpg
106820935_Button_Jewish_KВН_.jpg
flag-of-israel.jpg
fridman4++.jpg
Даниэль Клугер..jpg
_jerusalem-+.jpg
Эмиль Крупник 2++.jpg
bottom of page