top of page

Анна Марголин (1887–1952), 
Золотая пава

 

В небе пава златая летела, летела,

С неба ночь золотыми глазами глядела,

Спи, мой прекрасный, усни.

А ночь золотыми глазами глядела,

Ты смычком моим был, я скрипкою пела.

Спи, мой тревожный, усни.

Ты смычком моим был, я скрипкою пела.

Наше счастье над нами склонилось несмело.

Спи, мой ранимый, усни.

А счастье над нами склонилось несмело.

Покинуло нас и сгорело, сгорело.

Спи, мой печальный, усни.

(Перевод с идиш)

праздники.jpg
106820935_Button_Jewish_KВН_.jpg
flag-of-israel.jpg
fridman4++.jpg
Даниэль Клугер..jpg
_jerusalem-+.jpg
Эмиль Крупник 2++.jpg
bottom of page