הבלדה על חדווה ושלומיק
Баллада о Хадве и Шломике
Песня была написана Йонатаном Гефеном и Яиром Розенблюмом для сериала «Хадва и Шломик», который транслировался
по израильскому телевидению в 1971 году.
הבלדה על חדוה ושלומיק
מירי אלוני
מילים: יהונתן גפן
לחן: יאיר רוזנבלום
קיימים 7 ביצועים נוספים לשיר זה
הבוקר בא כל כך מהר
ואי אפשר להישאר
צריך לקום להתעורר
ללכת אל מקום אחר
לקחת את הזיכרונות
זה לא הרבה שתי מזוודות
חלום אחד ארוך ארוך
שתי מגבות ושתי תקוות.
ללכת אל, ללכת מ...
ללכת כי כולם הולכים
מה זה בעצם משנה
ממה בעצם הם בורחים.
אני לבד בעיר גדולה
מהתחלה להתחלה
מלא יכול כבר" ל"נמאס"
וכל דבר נראה לי גס.
אני לבד בעיר זרה
כאילו אין לי כבר ברירה
כולם אומרים לי לא נורא
וזה מה שעושה לי רע.
ללכת אל, ללכת מ...
ללכת כי כולם הולכים
מה זה בעצם משנה
לאן בעצם הם בורחים.
אני לבד בעיר זרה
כאילו אין לי כבר ברירה
כולם אומרים לי לא נורא
וזה מה שעושה לי רע
ללכת אל, ללכת מ...
ללכת כי כולם הולכים
מה זה בעצם משנה
לאן בעצם הם בורחים.
Баллада о Хадве и Шломике
Утро наступает так быстро
и ты не можешь остаться,
ты должен встать, проснуться,
пойти в другое место,
забрать свои воспоминания,
это немного, два чемодана,
один длинный-долгий сон,
два полотенца и две надежды.
Иди, иди...
иди, потому что все идут,
какая разница,
от чего они на самом деле убегают.
Я одна в большом городе
от начала до конца
мне уже может "надоело"
и мне все кажется грубым
Я одна в чужом городе
как будто у меня нет выбора больше
все говорят мне что это не плохо
и это что заставляет меня чувствовать себя плохо.
Иди туда, иди...
иди, потому что все идут,
какая разница,
куда они на самом деле убегают.
Я один в чужом городе,
как будто у меня больше нет выбора,
все говорят мне, что это неплохо
и от этого мне плохо.
Иди туда, иди...
иди, потому что все идут,
какая разница,
куда они на самом деле убегают.