כי תבואו אל הארץ
Потому что вы придете на землю
מילים: מן המקורות
לחן: עממי תימני
כִּי תָבֹאוּ אֶל הָאָרֶץ
וּנְטַעְתֶּם כָּל עֵץ תְּחִלָּה
וְנָתַן הָעֵץ פִּרְיוֹ
וְהָאָרֶץ יְבוּלָהּ.
עֵת לִנְטֹעַ אִילָנוֹת,
עֵת לִנְטֹעַ אִילָנוֹת,
עֵת לִנְטֹעַ וְלִבְנוֹת.
וִישַׁבְתֶּם אִישׁ תַּחַת גַּפְנוֹ
וְתַחַת תְּאֵנָתוֹ,
וִהְיִיתֶם כְּעֵץ שָׁתוּל
עַל-פַּלְגֵי-מָיִם
עֵת לִנְטֹעַ אִילָנוֹת,
עֵת לִנְטֹעַ אִילָנוֹת,
עֵת לִנְטֹעַ וְלִבְנוֹת.
וּבְנִיתֶם חָרְבוֹת עוֹלָם
שֹׁמְמוֹת תְּקוֹמְמוּ
וִחְיִיתֶם עַל-אַדְמַתְכֶם
לָבֶטַח וּלְעוֹלָם.
עֵת לִנְטֹעַ אִילָנוֹת,
עֵת לִנְטֹעַ אִילָנוֹת,
עֵת לִנְטֹעַ וְלִבְנוֹת.
Ибо вы войдете в землю
и насадите первые деревья,
и дерево даст плоды свои,
и земля даст плоды свои.
Время сажать деревья,
время сажать деревья,
время сажать и строить.
И вы сидели под его виноградной лозой
и под его смоковницей
и вы были подобны дереву,
посаженному над потоками воды.
чтобы сажать деревья и
сажать виноградные лозы.
Время сажать деревья,
время сажать деревья,
время сажать и строить.
Время сажать деревья,
время сажать деревья,
время сажать и строить.