top of page

Besame Mucho 

(с исп. — «Целуй меня много»

песня в жанре кубинского болеро, написанная в 1940 году мексиканской поэтессой Консуэло Веласкес Торрес.


Первым записал эту песню тенор Эмилио Туэро

(es:Emilio Tuero) (Мексика-Испания).

Консуэло Веласкес Торрес 
(исп. Consuelo Velázquez Torres
родилась 21 августа 1916, Сьюдад-Гусман, штат Халиско, Мексика

умерла 22 января 2005, Мехико 

мексиканская пианистка и композитор, известная авторством песни «Bésame mucho».

104244843_82023656_4229746_Besame_Mucho_

Spanish


Bésame, bésame mucho,
Сomo si fuera esta noche la última vez.
Bésame, bésame mucho
Que tengo miedo tenerte y perderte después.
Quiero tenerte muy cerca,
Mirarme en tus ojos, verte junto a mí.
Piensa que tal vez mañana
Yo ya estaré lejos, muy lejos de ti.
Bésame, bésame mucho,
Como si fuera esta noche la última vez.
Bésame, bésame mucho,
Que tengo miedo tenerte y perderte después.

«Песня сердца»
(Слова и музыка Консуэлы Веласкес,
перевод Гарольда ЭльРегистана, 1941 год)


В грустный час,
В час расставанья,
Слёзы сдержи, дорогая,
Не плачь, не тоскуй.
В грустный час
Ты на прощанье
Крепче целуй меня,
Крепче, родная, целуй.


Ночь ведь последняя
Скоро кончается,
Завтра буду далеко.
Страшно терять тебя,
Сердце прощается,
Счастье забыть нелегко.


В грустный час
Ласковым взглядом
Сердце согрей мне, родная,
На долгие дни.
В грустный час
Плакать не надо.
Крепче, нежней
На прощанье меня обними!


Ночь ведь последняя
Скоро кончается.
Завтра буду далеко.
Страшно терять тебя,
Сердце прощается,
Счастье забыть нелегко.

pserd.gif
bottom of page