top of page
m1000x1000.jpg

The Man I Love” 

"Человек, которого я люблю"
творение американского композитора Джорджа Гершвина и его брата, поэта-песенника Айры.

В первоначальном варианте песня называлась

“The Girl I Love” («Любимая моя»)

и предназначалась для мюзикла “Lady, Be Good”.
Зрители впервые услышали ее осенью 1924 года.

Джордж Гершвин 
George Gershwin

 американский композитор и пианист. Автор множества песен, около 20 мюзиклов, 2 опер, инструментальных произведений, музыки к кинофильмам.
Родился 26 сентября 1898 года в Нью-Йоркском районе Бруклин
Умер 11 июля 1937 г. (38 лет) в Голливуде, Калифорния
Гершвин вошел в Лонг-Айлендский музыкальный зал славы.

When the mellow moon begins to beam,
Ev’ry night I dream a little dream
And of course Prince Charming is the theme,
The he for me
Although I realize as well as you
It is seldom that a dream comes true
For/To me it’s clear
That he’ll appear.


Some day he'll come along, 
The man I love 
And he'll be big and strong, 
The man I love 
And when he comes my way 
I'll do my best to make him stay.


He'll look at me and smile 
I'll understand; 
Then in a little while, 
He'll take my hand; 
And though it seems absurd, 
I know we both won't say a word


Maybe I'll meet him Sunday 
Maybe Monday, maybe night; 
Still I'm sure to meet him one day 
Maybe Tuesday will be my good news day


We'll build a little home 
Just meant for two, 
From which I'll never roam, 
Who would - would you? 
And so all else above 
I'm waiting for 
The Man I Love.


Maybe I'll meet him Sunday 
Maybe Monday, maybe night; 
Still I'm sure to meet him one day 
Maybe Tuesday will be my good news day


We'll build a little home 
Just meant for two, 
From which I'll never roam, 
Who would - would you? 
And so all else above 
I'm waiting for 
The Man I Love.

русский перевод


Когда восходит нежная луна,
Мне каждую ночь снится короткий сон
И, конечно, он о Прекрасном Принце,
Том единственном, для меня
Хотя я понимаю, как и вы,
Что сны редко сбываются
Но я мне ясно,
Что он появится.


Настанет день, и он придет — 
Любимый мой. 
И будет он большим и сильным — 
Любимый мой. 
Когда я встречусь с ним на жизненном пути, 
Я постараюсь, чтобы он со мной остался.


Он взглянет на меня и улыбнется, 
Я все тогда пойму; 
Чуть-чуть повременив, 
К руке моей он прикоснется. 
И пусть это будет нелепым, 
Но, знаю, мы оба не произнесем ни слова.


Возможно, я встречу его в воскресенье, 
А может в понедельник, быть может ночью; 
Я не сомневаюсь, что однажды повстречаю его, 
Может вторник окажется счастливым днем.


Мы построим уютный домик 
Для нас двоих, 
Из которого я никогда не уйду, 
Кто это будет? Ты? 
Так вот, важнее всего на свете 
Для меня 
Ждать своего любимого.


Возможно, я встречу его в воскресенье, 
А может в понедельник, и это будет ночь; 
Я не сомневаюсь, что однажды повстречаю его, 
Может вторник окажется счастливым днем.


Мы построим уютный домик 
Для нас двоих, 
Из которого я никогда не уйду, 
Кто это будет? Ты? 
Так вот, важнее всего на свете 
Для меня 
Ждать своего любимого...

maxresdefault.jpg
bottom of page