«St. Louis Blues»
Написана Уильямом Кристофером Хэнди.
Опубликована впервые в 1914 году.
Уильям Кристофер Хэнди
William Christopher Handy
американский композитор, автор песен в стиле блюз, трубач, корнетист и аранжировщик.
В Мемфисе ему установлен памятник, а главная блюзовая награда носит название W. C. Handy Awards
родился 16 ноября 1873, во Флоренсе Алабама, США
умер 28 марта 1958 в Нью-Йорке, США
14 июля 1956 года Луи Армстронг и его звезды приняли участие в концерте Гуггенхайма на стадионе Льюисон в Нью-Йорке. Дирижировал Леонард Бернштейн.
I hate to see that evening sun go down
I hate to see that evening sun go down
'Cause, my baby, he's done left this town
Feelin' tomorrow like I feel today
If I'm feelin' tomorrow like I feel today
I'll pack my truck and make my get-a-way
St. Louis woman with her diamond ring
Pulls that man around by her apron strings
If it wasn't for her and her googly-eyed stare
That man I love would have gone nowhere, nowhere
I got the St. Louis Blues
Blue as I can be
That man's got a heart like
a rock cast in the sea
Or else he wouldn't have gone
so far from me
I love my baby
like a school boy loves his pie
Like a Kentucky colonel
loves his mint'n rye
I love my man
till the day I die
русский перевод
Ненавижу смотреть вечером, как солнце садится,
Ненавижу вечерний закат солнца,
Потому что моя любовь уехала из города.
Если буду чувствовать завтра так, как сегодня,
Переживать то же самое, что и сегодня,
Упакую вещи в машину и уеду прочь.
Женщина из St. Louis.
с её кольцом с бриллиантом,*
Держит мужчину возле своего полосатого фартука.
Если бы не эта пудра,
и не эти купленные неестественные волосы,
Тот мужчина, который стал бы моей любовью,
Никогда не покинул бы меня.
Сейчас у меня Сент-Луисовская тоска,
я - просто печаль в полной мере.
Должно быть у него сердце.
как брошенный в море камень.
Иначе он бы не уехал от меня так далеко.